![]() |
![]() |
|
| ادراکات لعنتی ما |
|
بهاران گشاده چهر به جهان می آید. آن هنگام که قشون زمستان، مستولی، پا در گریزست. در تن پوش سرور بخش، شکوفه ها حکم می رانند، آنان که معبود اند برای آهنگ دلنشین بیشه ها. The happy face of Spring comes to the world. The army of Winter, conquered, is now put to flight. In gay clothes Flora rules, and she is praised by the sweet sound of the woods. Stretched out in the lap of Flora Phoebus in his new way laughs - she is now covered with these gay flowers. Zephyrus goes blowing the scent of nectar. In competition for the prize let us run in the race of love. Sweet Philomela accompanies her song with the lyre. The fields, now bright, smile with gay flowers. A flock of birds hop through the pleasant places of the wood. A dancing band of girls now brings a thousand joys. |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه 1386/07/23ساعت توسط خوابگرد |
|
|
صفحه نخست پست الکترونیک آرشیو |
| درباره وبلاگ |
|
|
|
RSS
|